Babelverse Recruits and Pays Interpreters to Crowdsource Translation

12 Mar

Babelverse

As someone who has worked extensively with foreign languages, I know firsthand that translation can be a nightmare. As such, I am a sucker for a solid crowdsourcing app that focuses on translation. Babelverse is such an app, aiming to allow people to communicate seamlessly, wherever they are, in their own language(s).

Babelverse works by recruiting multilinguists to be “on call” at designated times to receive translation requests from their mobile application. Newbie translators start with casual conversations, and the client rates them after every session. Positive ratings increase their credibility and open up more translation opportunities for them. Interpreters are paid 70% of the interpretation fee as their reimbursement, and Babelverse decides their rates based on several parameters in order to avoid a “bid to the bottom”.

Human translation is preferable to computer-aided translation in almost every case, so this is a platform I’d be excited to see take off. My own knowledge of French is “un peu mauvais” at best, so if I have any true multilingual readers, I’d be interested to hear about the platform from an insider’s perspective.

Advertisements

One Response to “Babelverse Recruits and Pays Interpreters to Crowdsource Translation”

  1. Janet March 13, 2012 at 7:06 pm #

    Interesting! I think I might just sign up for that.

Sound Off in the Comments

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: